• 力薦
  • 推薦
  • 還行
  • 較差
  • 很差
末代皇帝
我也要給這影片打分:
  • 很差
  • 較差
  • 還行
  • 推薦
  • 力薦
還行
主演:
尊龍陳衝鄔君梅彼得•奧圖爾英若誠
清晰:
HD中字
類型:
劇情片競技 勵誌 災難 傳記 劇情 曆史
地區:
大陸
語言:
英語對白
導演:
貝納爾多•貝托魯奇
時間:
2022-11-16 14:20:55
年份:
0
劇情:
《末代皇帝》由意大利揚科電影公司、英國道奧電影公司、中國電影合作製片公司三家聯… 詳細劇情
常見版本:[DVD:標準清晰版] [BD:高清無水印] [HD:高清版] [TS:搶先非清晰版]
[雲播]:無需安裝任何播放器。

國語原聲

末代皇帝劇情介紹

〖劇情片〗電影:《末代皇帝》由貝納爾多•貝托魯奇執導,主演:尊龍,陳衝,鄔君梅,彼得•奧圖爾,英若誠,預計於:0左右上映。

末代皇帝講述的是:

《末代皇帝》由意大利揚科電影公司、英國道奧電影公司、中國電影合作製片公司三家聯合攝製,片長165分鍾。該片用閃回的手法來表現溥儀的一生,在2小時40分鍾內講述60年的事情。該片在西方上映後。立即掀起了“中國熱”。1988年,第60屆奧斯卡獎頒獎揭曉,《末代皇帝》一舉奪得最佳影片。最佳導演、最佳改編劇本、最佳服裝、最佳作曲、最佳剪輯、最佳音響效果、最佳攝影和最佳美工9項獎。 意大利導演貝爾納多·貝爾托魯齊為什麽要拍攝中國末代皇帝溥儀的一生?1987年,法國《首映》雜誌記者在采訪貝爾托魯齊時向他提出了這個問題,他作了肯定的回答,“這是一段令人著迷的故事”,“......溥儀已成為曆史,他象征著一種觀念,即通過教育,-個人能得到徹底改變。”貝爾托魯齊在同一天采訪的談話中還直言不同一天采訪的談話中還直言不諱地談到“要是我對溥儀沒有這種同情,我就不會拍這部影片了。我甚至喜歡那些可憎的人物,我需要愛攝影機前的所有人物。即使他們是惡劣的,我也設法使他們具有某種悲劇性,從而產生一點高貴感。……這些人物雖是可憎的,但他們也是世界的一部分。我並不諒解他,可他們也是命運之神的玩物,他們所體現的是一種人類共通的好鬥性。所以,任何人都不過是曆史的犧牲品。” 貝爾托魯齊身為一個藝術家,憑藉自己的良心和真誠說出的這番話,雖不能完全有助於我們去深刻理解溥儀這個在中國顯赫一時的政治人物,但至少給予了我們某種啟迪,溥儀的一生無疑是悲劇性的。貝爾托魯齊從藝術的角度窺見的那個溥儀與現實中真實的溥儀雖然有一定的距離,但溥儀的一生卻是同中國動亂的命運緊密聯結在一起的。溥儀從政治傀儡被改造人後,親眼目睹過去那些改造他的人如今被視為“牛鬼蛇神”從人的地位上驅趕下來,這是曆史對人的命運的一次嘲弄。 《末代皇帝》的背景材料主要來源於溥儀生前所著的《我的後半生》和紫禁城清宮檔案史料。整個攝製組是一個共同創作的集體:150名中國人,100名意大利人和20名英國人,另外還有30名翻譯人員。

  • 除了"末代皇帝"你也可能喜歡以下影片:
  • 同主演
  • 同導演
Back to Top

《末代皇帝》由意大利揚科電影公司、英國道奧電影公司、中國電影合作製片公司三家聯合攝製,片長165分鍾。該片用閃回的手法來表現溥儀的一生,在2小時40分鍾內講述60年的事情。該片在西方上映後。立即掀起了“中國熱”。1988年,第60屆奧斯卡獎頒獎揭曉,《末代皇帝》一舉奪得最佳影片。最佳導演、最佳改編劇本、最佳服裝、最佳作曲、最佳剪輯、最佳音響效果、最佳攝影和最佳美工9項獎。 意大利導演貝爾納多·貝爾托魯齊為什麽要拍攝中國末代皇帝溥儀的一生?1987年,法國《首映》雜誌記者在采訪貝爾托魯齊時向他提出了這個問題,他作了肯定的回答,“這是一段令人著迷的故事”,“......溥儀已成為曆史,他象征著一種觀念,即通過教育,-個人能得到徹底改變。”貝爾托魯齊在同一天采訪的談話中還直言不同一天采訪的談話中還直言不諱地談到“要是我對溥儀沒有這種同情,我就不會拍這部影片了。我甚至喜歡那些可憎的人物,我需要愛攝影機前的所有人物。即使他們是惡劣的,我也設法使他們具有某種悲劇性,從而產生一點高貴感。……這些人物雖是可憎的,但他們也是世界的一部分。我並不諒解他,可他們也是命運之神的玩物,他們所體現的是一種人類共通的好鬥性。所以,任何人都不過是曆史的犧牲品。” 貝爾托魯齊身為一個藝術家,憑藉自己的良心和真誠說出的這番話,雖不能完全有助於我們去深刻理解溥儀這個在中國顯赫一時的政治人物,但至少給予了我們某種啟迪,溥儀的一生無疑是悲劇性的。貝爾托魯齊從藝術的角度窺見的那個溥儀與現實中真實的溥儀雖然有一定的距離,但溥儀的一生卻是同中國動亂的命運緊密聯結在一起的。溥儀從政治傀儡被改造人後,親眼目睹過去那些改造他的人如今被視為“牛鬼蛇神”從人的地位上驅趕下來,這是曆史對人的命運的一次嘲弄。 《末代皇帝》的背景材料主要來源於溥儀生前所著的《我的後半生》和紫禁城清宮檔案史料。整個攝製組是一個共同創作的集體:150名中國人,100名意大利人和20名英國人,另外還有30名翻譯人員。