8.0
收藏
訂閱
  • 除了"[MV專輯]張娜拉《功夫》"你也可能喜歡以下影片:

[MV專輯]張娜拉《功夫》劇情介紹

專輯曲目:


01. 功夫
02. 天邊 (電視連續劇《刁蠻公主》插曲)
03. 煩著呢 (電視連續劇《刁蠻公主》主題曲)
04. 結婚 (張娜拉最近韓國拍的新電視劇)
05. 共舞 (鄭在娟的MV/張娜拉一起拍的)

專輯簡介:

張娜拉回來了,帶著她的第二張全新中文專輯回來見她的中國歌迷們!

  張娜拉第二張國語大碟,CD附送MTV,傾情推薦歌曲:對不起不愛你、愛上你全部、夢飛翔、天邊(《刁蠻公主》)插曲!

  韓國小天後張娜拉繼第一張個人華語專輯《一張》取得成功後,12月7日更推出重金打造的第二張國語專輯《功夫》,專輯容入了中韓兩國頂尖音樂人的創作功夫,兩種音樂元素的交融,配以精心打造的MTV,為你唱出天後級女人的愛情,絕對值得擁有。

  這張唱片的製作水準得到了中韓兩地音樂人的一致好評,尤其是韓國的眾多一線製作人,他們都沒想到這樣一張製作精良的唱片居然出自中國新生代音樂人之手。主打曲目《對不起不愛你》,這首歌由製作人歐陽永亮與著名填詞人崔恕聯手打造,這首動感十足的歌曲在主打歌投票時,大熱勝出。

  另外一首主打歌曲《功夫》同樣也是活力四射,中國風味與時尚元素的結合相得益彰。這首歌同時也是專輯標題曲目,這次之所以用《功夫》作為專輯名稱有兩層意思,一是指張娜拉一年多來在中國的發展,語言、唱功、演技各種功夫都有綜合的提高,二是唱片裏的幾首主打曲目異曲同工的表現了愛情的招招式式。

  正如專輯文案中所說:“談感情,戀功夫”,娜拉希望這張唱片能夠成為女生們的“戀愛秘籍”,可以用“功夫”來應對感情中的種種問題。因為愛情雖然沒有一成不變的道理,但至少還有規律可循,正如中國功夫裏的招式一樣。

  所有聽過這張唱片的人,都覺得這張唱片與娜拉的第一張國語專輯相比,簡直是一個質的飛躍。不單單是音樂和歌詞本身,包括張娜拉的中文發音都幾乎可以亂真,比很多香港歌手都要標準。

  如果說張娜拉的第一張中文專輯《一張》略顯生澀的話,那她在第二張《功夫》中的吐字發音的確進步很大,而且《功夫》中不再有韓文歌充數,是一張名副其實的中文專輯。《功夫》是為張娜拉量身定做的專輯,因此和上張的曲風相比會有較大轉變,更符合”張娜拉式“的感覺。這次的專輯不僅借鑒了韓國樂團的一些東西,還融入了更多的中國元素。

  張娜拉告訴記者,除了籌備《功夫》,努力學習普通話外,她還在韓國完成一部電視劇的拍攝,上月15日又投入演唱會的排練,滿滿當當的日程讓她累腫了左眼,不得不戴著帽子亮相,還將帽簷壓得很低。“最近5天我一直在看醫生,可也沒有治療辦法,北京的眼科醫院我差不多跑遍了。”張娜拉還透露,在聖誕夜的演唱會上,還將邀請日本、韓國、中國香港地區的男明星為她助威。

  當被問及新專輯為何起名為《功夫》時,張娜拉表示:我想唱中國感覺的音樂,專輯中的歌曲《功夫》很像中國音樂,不過跟電影《功夫》沒有關係的。

Back to Top

專輯曲目:


01. 功夫
02. 天邊 (電視連續劇《刁蠻公主》插曲)
03. 煩著呢 (電視連續劇《刁蠻公主》主題曲)
04. 結婚 (張娜拉最近韓國拍的新電視劇)
05. 共舞 (鄭在娟的MV/張娜拉一起拍的)

專輯簡介:

張娜拉回來了,帶著她的第二張全新中文專輯回來見她的中國歌迷們!

  張娜拉第二張國語大碟,CD附送MTV,傾情推薦歌曲:對不起不愛你、愛上你全部、夢飛翔、天邊(《刁蠻公主》)插曲!

  韓國小天後張娜拉繼第一張個人華語專輯《一張》取得成功後,12月7日更推出重金打造的第二張國語專輯《功夫》,專輯容入了中韓兩國頂尖音樂人的創作功夫,兩種音樂元素的交融,配以精心打造的MTV,為你唱出天後級女人的愛情,絕對值得擁有。

  這張唱片的製作水準得到了中韓兩地音樂人的一致好評,尤其是韓國的眾多一線製作人,他們都沒想到這樣一張製作精良的唱片居然出自中國新生代音樂人之手。主打曲目《對不起不愛你》,這首歌由製作人歐陽永亮與著名填詞人崔恕聯手打造,這首動感十足的歌曲在主打歌投票時,大熱勝出。

  另外一首主打歌曲《功夫》同樣也是活力四射,中國風味與時尚元素的結合相得益彰。這首歌同時也是專輯標題曲目,這次之所以用《功夫》作為專輯名稱有兩層意思,一是指張娜拉一年多來在中國的發展,語言、唱功、演技各種功夫都有綜合的提高,二是唱片裏的幾首主打曲目異曲同工的表現了愛情的招招式式。

  正如專輯文案中所說:“談感情,戀功夫”,娜拉希望這張唱片能夠成為女生們的“戀愛秘籍”,可以用“功夫”來應對感情中的種種問題。因為愛情雖然沒有一成不變的道理,但至少還有規律可循,正如中國功夫裏的招式一樣。

  所有聽過這張唱片的人,都覺得這張唱片與娜拉的第一張國語專輯相比,簡直是一個質的飛躍。不單單是音樂和歌詞本身,包括張娜拉的中文發音都幾乎可以亂真,比很多香港歌手都要標準。

  如果說張娜拉的第一張中文專輯《一張》略顯生澀的話,那她在第二張《功夫》中的吐字發音的確進步很大,而且《功夫》中不再有韓文歌充數,是一張名副其實的中文專輯。《功夫》是為張娜拉量身定做的專輯,因此和上張的曲風相比會有較大轉變,更符合”張娜拉式“的感覺。這次的專輯不僅借鑒了韓國樂團的一些東西,還融入了更多的中國元素。

  張娜拉告訴記者,除了籌備《功夫》,努力學習普通話外,她還在韓國完成一部電視劇的拍攝,上月15日又投入演唱會的排練,滿滿當當的日程讓她累腫了左眼,不得不戴著帽子亮相,還將帽簷壓得很低。“最近5天我一直在看醫生,可也沒有治療辦法,北京的眼科醫院我差不多跑遍了。”張娜拉還透露,在聖誕夜的演唱會上,還將邀請日本、韓國、中國香港地區的男明星為她助威。

  當被問及新專輯為何起名為《功夫》時,張娜拉表示:我想唱中國感覺的音樂,專輯中的歌曲《功夫》很像中國音樂,不過跟電影《功夫》沒有關係的。